被蛇蛇饲养以后 第241节(1 / 2)

大蛇:“这是我盘着你,不是在肚里。”

初念懂了。

原来是同生共死的意思。

这条蛇还翻译的文艺。

吾与之生命纠缠的女人。

为了防止初念乱想,大蛇认真的说,“以前这些文字不是这样的,我也不知为什么这些文字现在被翻译成了这么奇奇怪怪的意思,和以前完全不一样。”

语言经过了时代的变迁,文字的意义也会发生改变。

尤其是蛇神山落中一代只有一个大巫,在Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

举报本章错误( 无需登录 )